首頁 元代 徐田臣《殺狗記》 前腔 前腔 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 徐田臣《殺狗記》 (旦)相公清廉平正,果然是懷揣明鏡。 結義兄弟,我夫不三省,親昆仲,趕出受苦說不盡,故此奴家巧計生。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (旦角說)相公爲人清正廉潔、公正無私,真的就像懷裏揣着一面明亮的鏡子,是非善惡都看得清清楚楚。 您那些結拜的兄弟,我夫君卻不仔細思量他們的爲人。而您的同胞兄弟,卻被您趕出去,喫了數不清的苦。所以我纔想出了這個巧妙的計策。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 女子 懷古 敘事 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 徐田臣《殺狗記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送