首頁 元代 徐田臣《殺狗記》 前腔 前腔 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 徐田臣《殺狗記》 (生)伊家不曉,思之失笑。 婦人家有甚機謀,言三語四,只管絮絮叨叨。 (旦)自古常言人道,逆耳忠言,苦口良藥妙。 勸君不省反焦躁,冷地思量自煩惱,舌果是斬身刀。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: ### 書生(生)說 你呀真是不懂事,想想就讓人覺得好笑。婦道人家能有什麼謀略呢,老是說這說那,沒完沒了地嘮叨個不停。 ### 女子(旦)說 自古以來人們常說,那些聽起來不順耳的話往往是忠誠的勸告,就像味道苦澀的藥卻能治病一樣有奇效。我好心勸你,你不但不醒悟,反而焦躁起來。等你冷靜下來好好想想,自己就會煩惱的。要知道,言語有時候就像能斬斷自身的刀啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 女子 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 徐田臣《殺狗記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送