前腔

(丑)你即请行。 迟时生受。 (小生)吃定赶逐,无人搭救。 (合前)。

译文:

这一段并非严格意义上的古诗词,它是戏曲中的唱词。下面是将其翻译为现代汉语: (丑角)你赶紧就走吧。 要是耽搁久了,就会更难受。 (小生)我是注定要被赶走了,也没人会来救我。 (众人合唱,内容同前面合唱部分) 这里需要说明的是,“合前”在戏曲里指这部分众人合唱内容和前面某一处合唱是一样的,所以在翻译里也做了这样说明。
关于作者
元代徐田臣《杀狗记》

暂无作者简介

纳兰青云