四・步芳茵近柳洲,選湖船覓總宜,繡鋪陳更有金妝飾。紫金罌滿注瓊花

釀,碧玉瓶偏宜琥珀杯。 排果桌隨時置,有百十等異名按酒,數千般官樣茶食。

譯文:

漫步在芬芳的綠草上,漸漸靠近了柳樹成蔭的小洲。精心挑選了一艘遊船,這船啊,怎麼看都十分合適。船上的裝飾精美如繡,還有金色的點綴,奢華極了。 紫色的酒甕裏滿滿地裝着像瓊花般清美的佳釀,碧玉做的瓶子搭配琥珀色的酒杯,相得益彰。 擺放着的果桌根據時節放置着各種水果。這裏有上百種不同名字的下酒小菜,還有數千般有着官家精緻樣式的茶點美食。
關於作者
元代睢玄明

睢玄明,生平、裏籍均不詳。明·朱權《太和正音譜》將其列於"詞林英傑"一百五十人之中。一說即睢景臣。約公元一三三0年前後在世,今見散曲詠鼓,甚佳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序