八・閒嬉遊父老每多,恐韶光暗裏催,怕春歸又怕相尋覓。坐兜轎的共訪

歐陽井,騎蹇驢的來尋和靖碑。 悶選勝閒拾翠,凝翠靄亭臺樓閣,瑣晴嵐茅舍疏籬。

譯文:

平日裏閒暇遊玩的父老鄉親可不少,大家都擔心美好的時光在不知不覺中匆匆流逝,既害怕春天離去,又害怕彼此之間斷了聯繫而難以尋覓。 那些坐着兜轎出行的人,一同前往去探訪歐陽井;騎着瘦驢的人,則趕來尋覓和靖碑。 心中煩悶的時候,就選擇風景優美的地方,漫步遊玩,欣賞自然美景。看那山間翠色的雲霧,繚繞在亭臺樓閣之間;晴朗的山間,霧氣籠罩着茅舍和稀疏的籬笆。
關於作者
元代睢玄明

睢玄明,生平、裏籍均不詳。明·朱權《太和正音譜》將其列於"詞林英傑"一百五十人之中。一說即睢景臣。約公元一三三0年前後在世,今見散曲詠鼓,甚佳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序