楊氏女殺狗勸夫・笑和尚

嚇得我悠悠的魂魄飛,不尋思當街上正是哥哥睡。 直背的到家來不得口好氣息,倒喫頓潑拳捶。 哥哥也你瞞天地昧神祗,(做拜天科,雲)今日打兄弟,明日罵兄弟,(唱)這的也是孫蟲兒罪!(孫大雲)這窮廝,你要拜死我哩!(打科,雲)小的每將孫二拿到檐下大雪裏跪着!(梅香作批末跪科)(正末雲)哥哥,你好下的凍殺你兄弟也!。

這並不是古詩詞,而是元雜劇裏的唱詞和對白,下面爲你將其大概內容翻譯成現代漢語: (孫二)嚇得我魂魄都悠悠地飛散了,都沒來得及細想,當街之上哥哥正睡着呢。我費勁地把哥哥揹回了家,自己累得氣喘吁吁,結果不但沒得到好臉色,反倒捱了一頓拳打腳。 哥哥呀,你瞞天欺地、昧着良心,今天打兄弟,明天罵兄弟,唉,這也算是我孫蟲兒命該如此啊! (孫大說)你這個窮鬼,你這是想把我拜死啊!(動手打孫二,接着說)小廝們,把孫二拉到屋檐下的大雪裏跪着! (梅香拉着孫二讓他跪下) (孫二說)哥哥,你可真狠心啊,這不是要把你兄弟活活凍死嘛!
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序