河南府張鼎勘頭巾・仙呂/點絳脣

杜宇傷春,錦鶯啼恨。 東風順,則聽的叫喚聲頻,早將我酒力消磨盡。

譯文:

杜鵑鳥聲聲啼叫,彷彿在爲春天的逝去而哀傷;美麗的黃鶯婉轉啼鳴,好似在訴說着滿心的怨恨。東風輕柔地吹拂着,只聽得那鳥兒的叫喚聲一聲接着一聲,早早地就把我身上的酒意都給消磨乾淨了。
關於作者
元代孫仲章

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序