首頁 元代 石君寶 李亞仙花酒麴江池・雁兒落 李亞仙花酒麴江池・雁兒落 21 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 石君寶 俺如今有過活,你兀自難存坐。 哎,你個卑田院老教頭,(雲)你認的我麼?(淨雲)奶奶你是誰?(正旦唱)我便是鳴珂巷陪錢貨。 譯文: 如今我生活上有了依靠,能過得下去,可你呢,依舊連安穩坐着都困難。 哎,你這個住在救濟院裏的老混混,你認得我是誰嗎?(這時候扮演淨角的人問:“奶奶你是誰呀?”扮演正旦的人接着唱)我就是那鳴珂巷裏爲客人倒貼錢財的女子。 注:“卑田院”是舊時收容乞丐的地方,這裏用來形容對方落魄;“鳴珂巷”常指代煙花之地,“陪錢貨”指在風月場所爲客人花費錢財的女子。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 敘事 女子 懷古 詠史懷古 怨情 關於作者 元代 • 石君寶 石君寶,元代戲曲作家。姓石,名德玉,字君寶,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85歲。平陽(今山西臨汾)人。以寫家庭、愛情劇見長。著有雜劇10種,現僅存3種:《魯大夫秋胡戲妻》、《李亞仙花酒麴江池》、《諸宮調風月紫雲亭》,另7種皆佚。《太和正音譜》評其詞“如羅浮梅雪”。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送