首頁 元代 關漢卿 溫太真玉鏡臺・寄生草 溫太真玉鏡臺・寄生草 4 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 關漢卿 我正行功名運,我正在富貴鄉。 俺家聲先世無誹謗,俺書香今世無虛誑,俺功名奕世無謙讓,遮莫是帽檐相接御樓前,靴蹤不離金階上。 譯文: 我如今正走在求取功名的順遂之路上,我當下正置身於富貴的環境當中。 我們家族先輩名聲良好,從未遭受過他人的詆譭和污衊;我們這一代秉持着書香門第的傳統,沒有半分虛假和欺瞞;我們家世代追求功名,從來都是積極進取,毫不退縮。甭管怎樣,我定能在那皇宮御樓前與其他官員帽檐挨着帽檐,我的靴印也會常常留在皇宮的金階之上。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒懷 仕途 諷喻 關於作者 元代 • 關漢卿 關漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》;關漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數10多首。關漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲家聖人”。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送