大劉晨未識,腳步長杜甫先迷。 畫幀上香銷粉滴,鏡奩中綠暗紅稀。 唾津兒浸滿盆池,手心兒擎得起屏石。 苔錢兒買不斷閒愁,花瓣兒隨手着流水,柳絲兒送不夠別離。 錦堆,翠積。 海棠偷足相思睡,名偏小景偏媚。 賺得東君不忍歸,一撮兒芳菲。
梁州第七・一兩個鶯儔燕侶,五七雙蝶使蜂媒。窖來寬也稱遊人戲。眼孔
在這美妙的景緻裏,有那麼一兩個如鶯燕般相伴的情侶,還有五七雙好似媒人的蝴蝶和蜜蜂。這一片寬敞的園子很適合遊人嬉戲玩耍。它的景色如此迷人,就算是眼光極高的劉晨來了也會認不出這勝境,腳步穩健能四處遊歷的杜甫見了恐怕也會先被迷得暈頭轉向。
那如畫般的景緻裏,香已經燃盡,花粉彷彿都滴落在地上;梳妝鏡的周圍,綠葉繁茂,紅花卻漸漸稀少。地上的露水就像人唾出的津液,浸滿了小小的盆池;地上的石頭小巧得就像能被手心輕易托起。
青苔如錢,卻怎麼也買走我心中的閒愁;花瓣隨手一拋,便隨着流水遠去;柳絲依依,卻怎麼也送不完離別的愁緒。
這裏繁花似錦、翠色堆積。海棠花彷彿偷偷享受着相思的美夢,它名氣雖小,景緻卻格外嫵媚動人。這美景讓掌管春天的東君都捨不得歸去,這一小片地方滿是芳菲的氣息啊。
納蘭青雲