首頁 元代 高文秀 須賈大夫誶範叔・呆骨朵 須賈大夫誶範叔・呆骨朵 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 高文秀 休則管巧言令色閒評論,到如今比並甚往古忠臣。 我可也不似靈輒,你可也難學趙盾。 大夫也,假若你趙盾身危困,我待學靈輒臂扶輪。 則不要槽中拌和草,便是那桑間一飯恩。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你就別再盡說些花言巧語、油腔滑調地胡亂評論了,到現在你還好意思跟古代的忠臣相提並論。 我可不像靈輒那樣,而你也很難比得上趙盾。 大夫啊,假如你遭遇危險困境,我倒是願意像靈輒那樣奮臂推車來救你。 你也別隻是給我點小恩小惠,就像在槽裏隨便拌點草料打發我,哪怕是像桑間的一頓飯那樣的小恩情,我也會銘記於心、感恩圖報啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 託古諷今 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 高文秀 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送