张公艺九世同居・殿前欢

天使索劬劳,事君王束带立于朝。 承宣走马长安道,胸卷江涛。 (王伯清云)长者请坐受礼也。 (正末唱)偶迎逢一面交,惹议论诸公笑,则道是没见识村夫傲。 (王伯清云)长者有德,小官年幼也。 (正末唱)俺年高呵则是个山林潦倒。 您年幼呵则当代的英豪。

译文:

朝廷的使者来索要我的辛劳,我侍奉君王,整束衣带站立在朝堂之上。我奉了君王的旨意,骑马在长安的大道上疾驰,胸中好似卷起江涛般的豪情壮志。 (王伯清说:)“长者请坐,受我一礼。” (我唱道:)偶然间与你结识,却引来了诸位官员的议论和嘲笑,他们都说道我是个没见识的村夫还如此傲慢。 (王伯清说:)“长者有德行,我年纪尚小。” (我唱道:)我年纪大了,不过是个在山林中穷困潦倒的人。而你年纪轻轻,那可是当代的英雄豪杰啊。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云