张公艺九世同居・红芍药

他从头至尾说因由,和我也雨泪交流。 他道父亡三载久停留,并无-个亲识追求。 则你那文齐来福未酬,则要你显男儿得志之秋。 (正末做悲科)老夫一一记在心头,我必有个主意相周。 (正末取银子鞍马衣服科,云)这拾两银子,与你埋殡父亲。 你埋殡了父亲,你上朝求官应举去。 这拾两银子,与你做盘缠,这鞍马权与你代步。 孩儿,你则着志者。 (王伯清做谢科,云)多谢了长者也。 (正末云)路远不及吊问,休怪也。 (王伯清云)不敢不敢。 (行钱云)我倒好笑,拿着细丝银子儿,鞍马衣服,白与了别人去了。 我整日家与他做买卖,倒不与我,真乃是夹脑风也。 (正末唱)。

译文:

他从头到尾把事情的缘由说了一遍,听得我也泪水夺眶而出。他说父亲去世已经三年,一直停灵未葬,而且没有一个亲戚朋友来帮衬。他文才出众却时运不济,还没能获得相应的福报,他正盼着能有个机会让自己这男子汉实现志向。 我满心悲戚,把他说的话一一记在心里,我心里已经有了帮助他的办法。我拿出十两银子交给他,对他说:“这十两银子给你去安葬父亲。等你安葬好父亲,就去上朝参加科举求取功名。”接着又拿出十两银子,说:“这十两银子给你做路上的盘缠,这匹马暂且给你骑着赶路。孩子,你可要立志向上啊。” 那年轻人连忙谢我:“多谢了长者!” 我说:“路远没能去吊唁,不要见怪啊。” 他说:“不敢不敢。” 这时我的仆人在一旁嘀咕:“我觉得太好笑了,主人拿着这么好的银子,还有鞍马衣服,白白送给别人。我整天辛辛苦苦给他做生意,他倒什么都不给我,这主人真是脑子糊涂啊。”
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云