首頁 元代 馬致遠 半夜雷轟薦福碑・醉春風 半夜雷轟薦福碑・醉春風 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 馬致遠 行殺我也客路遠如天,閃殺我也侯門深似海。 趁着這木魚聲,每日上堂齋;秀才也,更做甚麼客、客?謝長老慈悲,爲小生貧困,將我做上賓看待。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 哎呀,這漫長的羈旅之路簡直比天還遠,快把我折磨死了;那權貴人家的府邸像大海一樣幽深難進,簡直要把我閃得暈頭轉向。 我每天都藉着寺廟裏那木魚的聲響,跟着去上堂喫齋飯。我堂堂一個秀才啊,還做什麼漂泊在外的客人呢?感謝長老慈悲爲懷,因爲我生活貧困,把我當作上賓來對待。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 懷才不遇 羈旅 關於作者 元代 • 馬致遠 馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送