爭些兒把我撞着,可着我心癢難揉。 揚州太守聽消耗,你這其間莫不害倒?第一封書已自無着落,第二封書打發誰行要?我將這第三封扯做紙題條。 (帶雲)張鎬,(唱)則好去深村做教學。 (行者雲)嚇我這一跳。 秀才,你閒也是忙?忙便罷,閒便來寺裏喫酸餡來。 (正末雲)長老恕罪。 張鎬也,怎生如此般命蹇?哥哥與了三封書,妨殺了兩個人。 第三封書謁託揚州剌史,罷、罷、罷,我不往揚州去,我則加那潞州長子縣張家村上,等哥哥消耗,可不好那。 (下)。
半夜雷轟薦福碑・醉太平
譯文:
差點就被撞到了,這可讓我心裏癢癢得難受,抓撓都不管用。
揚州太守那邊也沒個消息,這時候他該不會是生病了吧?第一封信舉薦我去的地方根本沒了下文,第二封信又該寄給誰、求誰幫忙呢?我乾脆把這第三封也扯成紙條算了。
張鎬啊,看來你只能到偏僻的村子裏去當教書先生了。
(行者說)嚇了我一大跳。
秀才,你現在是忙還是閒啊?要是忙就算了,要是閒就來寺裏喫酸餡(一種麪食)。
(張鎬說)長老,恕我失陪了。
張鎬啊,你怎麼命運這麼不好呢?哥哥給了三封推薦信,結果前兩封所託之人都死了。第三封是去拜見揚州刺史,罷了罷了,我不去揚州了,我就到潞州長子縣張家村去,等着哥哥的消息,這樣不也挺好嘛。
(張鎬下場)
納蘭青雲