首页 宋代 李好古 沙门岛张生煮海・笑和尚 沙门岛张生煮海・笑和尚 13 次阅读 朗读 纠错 宋代 • 李好古 去、去、去,向兰阁,到画堂,俺、俺、俺,这言语,无虚诳,(张生云)是真个么?(正末唱)你、你、你,终有个酸寒相。 他、他、他,女艳妆,早、早、早,得成双,来、来、来,似鸳鸯并宿在销金帐。 译文: 走吧、走吧、走吧,去到那装饰华美的楼阁,走进那绘有彩画的厅堂。我、我、我,说的这些话,可没有半句虚假骗人的。 (张生问:是真的吗?)你、你、你,终究摆脱不了那副寒酸的模样。 她、她、她,是打扮艳丽的女子,很快、很快、很快,你们就能结成伴侣,来、来、来,就如同鸳鸯一般成双成对地栖息在那用金线绣成花纹的锦帐之中。 注释: 鉴赏: 视频解读: 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 元曲 杂曲歌辞 抒情 讽喻 关于作者 宋代 • 李好古 李好古,南宋词人。生平不详。自署乡贡免解进士。清吟阁本《阳春白雪》载:“好古字仲敏,原籍下郢(今陕西渭南县东北),可备一说。”根据他写于扬州的两首《八声甘州》、两首《江城子》里的自述推断,他大约活动于南宋中后期。少年有大志,但无法获得报国的机会,大约30岁时尚未求到功名,于是乘船千里,到扬州一带游览。又据其《酹江月》:“四十男儿当富贵,谁念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到处流浪。 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送