沙门岛张生煮海・寄生草

他一字字情无限,一声声曲未终。 恰便似颤巍巍金菊秋风动,香馥馥丹桂秋风送,响珊珊翠竹秋风弄。 咿呀呀,偏似那织金梭撺断锦机声;滴溜溜,舒春纤乱撒珍珠进。

译文:

她一字一句都饱含着无尽的深情,一曲唱罢,余音仍未消散。 她的歌声就好像那在秋风中微微颤动的金黄菊花,带着一丝灵动;又如同芬芳馥郁的丹桂,在秋风里将香气悠悠传送;还恰似那翠竹在秋风中沙沙作响,声音清脆悦耳。 那咿呀呀的歌声,偏偏就像织金梭在锦机上穿梭,发出急促的声响;她灵活地舒展着纤细的手指,歌声又好似那滴溜溜撒出的珍珠,四处迸溅,清脆动听。
关于作者
元代李好古

李好古,南宋词人。生平不详。自署乡贡免解进士。清吟阁本《阳春白雪》载:“好古字仲敏,原籍下郢(今陕西渭南县东北),可备一说。”根据他写于扬州的两首《八声甘州》、两首《江城子》里的自述推断,他大约活动于南宋中后期。少年有大志,但无法获得报国的机会,大约30岁时尚未求到功名,于是乘船千里,到扬州一带游览。又据其《酹江月》:“四十男儿当富贵,谁念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到处流浪。

纳兰青云