首頁 元代 王實甫 四丞相高會麗春堂・幺篇 四丞相高會麗春堂・幺篇 1 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 王實甫 你的是無價寶,則我的也不是無名器,是祖宗遺留,兄弟相傳,輩輩承襲。 (李圭雲)老丞相,則怕我如今一回雙陸,贏了你這劍可怎了?(正末唱)饒你便會泛遲,快打疾。 能那能遞,怎贏的俺這三輩兒齊天福。 譯文: 你擁有的是無價之寶,而我這也不是沒名氣的器物,它是祖宗遺留下來,由兄弟之間相互傳承,一代又一代延續下來的。 (李圭說:老丞相,就怕我現在玩這雙陸棋,要是贏了你這把劍可怎麼辦呢?)(主角唱道)就算你擅長拖延時間,下棋動作快,能巧妙應對、傳遞棋子,又怎麼贏得過我這傳承三代的齊天洪福呢。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 宴飲 關於作者 元代 • 王實甫 王實甫,字德信,元朝雜劇作家,定興(今定興縣)人。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種。《破窯記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送