諸宮調風月紫雲庭・幺

西出陽關無故人,則見俺在這南國樑園依舊親。 舍人呵,誰不知俺娘劣,恁爺狠?伯伯,兩陣狂風是緊,也不到得教吹散楚城雲。 (下)

“勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人”,可我呢,在這南方的梁園,身邊依舊有親近之人。 舍人啊,誰不知道我娘脾氣惡劣,你父親爲人兇狠呢?伯伯呀,就算這兩股狂風颳得再猛烈,也不至於能吹散楚城上空的雲朵,破壞我和舍人之間的情誼。 註釋:“西出陽關無故人”引用王維詩句,強調與友人分別後到遠方就難有故舊相伴。“南國樑園”是一個具有特定文化意義的地點,可代表南方某一處地方。“舍人”是對對方的稱呼。“兩陣狂風”暗指兩人父母的反對態度 ,“楚城雲”象徵兩人的愛情或情誼。
评论
加载中...
關於作者

石君寶,元代戲曲作家。姓石,名德玉,字君寶,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85歲。平陽(今山西臨汾)人。以寫家庭、愛情劇見長。著有雜劇10種,現僅存3種:《魯大夫秋胡戲妻》、《李亞仙花酒麴江池》、《諸宮調風月紫雲亭》,另7種皆佚。《太和正音譜》評其詞“如羅浮梅雪”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序