山神廟裴度還帶・小梁州

借問你個老嫗緣由,女豔嬌,你因甚事細說根苗。 你有甚麼冤枉,在此覓死?你從頭至尾說一遍咱。 我看來這個人必是個儒人秀士。 哥哥不嫌絮煩,聽妾從頭至尾說一遍咱。 妾身乃洛陽韓太守的女孩兒,這個是我母親,嫡親的三口兒家屬。 父親在此爲理,與人秋毫無犯。 爲因上司差傅彬來河南點檢錢糧,傅彬到此洛陽。 問我父要上馬錢下馬錢,我父不肯與他;後來傅彬爲侵使過官錢,追贓賠納,不想傅彬賊子懷挾前仇,指下家父三千貫贓。 奏聞行移至本府,提下家父,下於縲紲,賠贓三千貫。 事以不明,難爲伸訴;下情不能上達,何須分辯!不能越朝廷法例,舒心賠納。 家中收拾止勾送飯日用而已。 父母面上親戚處助一千貫。 父母止生妾身一個,因父祖名家,老母家訓,教妾讀書吟詩寫字。 在城裏外,妾身懷羞搠筆題詩救父難,得市戶鄉民惻隱,一則爲父清廉,二則因妾孝道,半年中抄化了一千貫。 陸續納入官,前後二千貫。 尚有一千貫未完,父親未能脫禁。 則見一日城市中有人對妾言說:"小姐,這城中關廂裏外,人事上也絮繁了。 近日朝廷差一公子,來此歇馬,今日說往城東去,有人見在郵亭賞雪飲酒哩,若到那裏,一則提筆賣詩,二則訴父冤枉,但得些滋潤,勾你賠贓也。 "聽的說罷急走出城,來至郵亭,正見公子賞雪飲酒。 見妾,問其緣故;妾將前事盡訴其情,公子甚是憐念。 又命妾題詩,妾隨做詩數首。 公子甚喜,就賜腰間玉帶一條,價值千金,與妾身救父脫禁。 妾欲要回城中,到此半路風緊雪大,妾在此廟中歇腳避雪,不覺身體睏倦,在此歇息,我將玉帶放在藁薦下。 猛然省來,誠恐天晚母親在家懸望,妾身慌走出廟來。 又怕關了城門,緊走到家中。 老母問其緣故,忽然想起玉帶來,急要來取,城門已閉。 俺娘女二人一夜不曾睡,今日早挨門出來,入的廟門來尋,誰想不見了玉帶!則覷着這條玉帶救父脫禁;我既不能救父,又不能盡孝,我因此尋自盡。 哥哥,我則覷着這個孩兒,他尋自盡,夫主又不能出禁,要我身何用?我也尋個自盡,也是俺出於無奈也!好可憐人也!爲尊君冤枉坐囚牢,賣詩呵把父母恩臨報。 小姐也,你可甚麼家富小兒嬌!

譯文:

以下是翻譯成現代漢語的內容: 我來問問您這位老婦人是怎麼回事,這位姑娘,你因爲什麼事兒,仔細說說事情的來龍去脈。 (旁白:你有什麼冤枉,在這裏尋死?你從頭到尾說一遍吧。) (女子心想)我看這個人一定是個讀書人、秀才。 哥哥要是不嫌我囉嗦,就聽我從頭至尾說一遍吧。 我是洛陽韓太守的女兒,這是我母親,我們一家三口相依爲命。 我父親在這裏爲官,與人交往秋毫無犯。 因爲上司派傅彬來河南檢查錢糧,傅彬到了洛陽。 他向我父親要上馬錢和下馬錢,我父親不肯給他;後來傅彬因爲侵吞挪用了官錢,要追贓賠償,沒想到這個賊子心懷前仇,誣陷我父親有三千貫的贓款。 他上奏朝廷,公文發到了本府,把我父親抓了起來,關進監獄,要賠三千貫的贓款。 事情不明不白,難以申訴;下面的情況無法讓上面知曉,又何必分辯呢!沒辦法違背朝廷的法例,只能想辦法賠上這錢。 家裏收拾之後,只夠送飯和日常開銷。 父母在親戚那裏湊了一千貫。 父母就我這一個女兒,因爲父祖都是名門,母親又有家訓,教我讀書、吟詩、寫字。 在城裏城外,我不好意思地提筆題詩來救父親,得到了市民和鄉民的同情,一則是因爲我父親爲官清廉,二則是因爲我的孝心,半年裏化緣到了一千貫。 陸續交給了官府,前後一共交了兩千貫。 可還有一千貫沒湊齊,父親還沒能出獄。 有一天城裏有人對我說:“小姐,這城裏城外,大家該幫的也都幫過了。最近朝廷派了一位公子來這裏歇腳,今天說要往城東去,有人看見他在郵亭賞雪喝酒呢,你要是到那裏,一來可以提筆賣詩,二來可以訴說你父親的冤枉,要是能得到些資助,就夠你賠贓款了。” 我聽他說完就急忙出了城,來到郵亭,正好看見公子在賞雪喝酒。 他見到我,問我緣由;我把前面的事情都告訴了他,公子很是同情。 他又讓我題詩,我馬上做了幾首。 公子很高興,就把他腰間價值千金的玉帶賜給了我,讓我拿去救父親出獄。 我想回城裏,走到半路風又大、雪又大,我就在這座廟裏歇腳避雪,不知不覺身體睏乏,就在這裏休息,我把玉帶放在草墊子下面。 突然我回過神來,擔心天黑了母親在家着急,我就慌慌張張地出了廟。 又怕城門關了,趕緊往家走。 回到家母親問我情況,我忽然想起了玉帶,急忙想來取,可城門已經關了。 我和母親一夜都沒睡,今天一早挨家挨戶借路出來,進了廟門來找,誰知道玉帶不見了!就指着這條玉帶救父親出獄呢;我既救不了父親,又不能盡孝,所以我想尋死。 (老婦人說)哥哥,我就指望這個孩子了,她要尋死,丈夫又出不了監獄,我活着還有什麼用?我也尋死算了,這也是沒辦法的事兒啊! (裴度說)真是可憐的人啊! (唱)因爲你尊貴的父親被冤枉關進了監獄,你賣詩是爲了報答父母的恩情。小姐啊,你哪裏是什麼家境富裕、嬌生慣養的人啊!
關於作者
元代關漢卿

關漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》;關漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數10多首。關漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲家聖人”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序