冰花豔,水月魂,鬥詩壇醉翁筆陣。 自南枝漏泄了湖上春,問東風幾番花信?江樓晚眺楓枯葉,柳瘦絲,夕陽閒畫闌十二。 望晴空瑩然如片紙,一行雁一行愁字。 秋晴秋聲定,微雨歇,透疏欞紙窗風裂。 孤燈兒似知愁恨切,照離人半明半滅。 暮春尋芳宴,拾翠遊,杏花寒禁菸時候。 叫春山杜鵑何太愁,直啼得綠肥紅瘦。
雙調・落梅風太乙宮探梅
譯文:
### 《雙調・落梅風·太乙宮探梅》
#### 第一首
冰清玉潔般豔麗的梅花,有着如水中月影般的神韻。在詩壇上,詩人們如醉酒的老翁般,揮毫潑墨,筆鋒縱橫,相互鬥詩。自從南邊枝頭的梅花泄露了西湖春天來臨的消息,我不禁想問,東風已經送來了幾番花期的信息呢?
#### 第二首
傍晚時分,登上江樓眺望。楓葉已經枯黃掉落,柳絲也顯得那麼消瘦。夕陽悠閒地照着十二曲的雕花欄杆。仰望晴朗的天空,潔淨得就像一片白紙,一行大雁飛過,彷彿在天空寫下了一行飽含愁緒的字。
#### 第三首
秋日的天空晴朗,秋聲漸漸平息,細微的雨也停了。寒風吹透了稀疏的窗欞,就像要把紙窗撕裂一樣。那一盞孤燈好像知曉離人的愁恨深切,照着離人,燈光半明半滅。
#### 第四首
暮春時節,人們擺下尋芳的酒宴,外出遊玩,拾取翠羽。此時杏花帶寒,正值禁火的寒食時候。那在春山裏啼叫的杜鵑,爲何如此哀愁,一直啼叫得讓綠葉繁茂而紅花凋零。
納蘭青雲