李云英风送梧桐叶・迎仙客
老尊亲错见了,失节罪难逃,妾身况兼年纪小。
(云)我想雁有雌雄一对,没了一个,再不入群,永为孤雁。
(唱)若婿了再求婿,这是人不如鸟。
母亲意下量度,(云)我是个相门之女,再嫁事于人。
(唱)则恐被傍人笑。
译文:
尊敬的老母亲您可能误解我了,要是失节那罪过可逃不掉,何况我年纪还小呢。
我想到大雁都是雌雄成双成对的,要是失去了其中一个,另一只就再也不会加入别的雁群,永远就成了孤雁。要是我嫁了人再改嫁去求新的夫婿,这可真是人还比不上鸟啊。母亲您心里好好思量思量,我毕竟是宰相家的女儿,要是再嫁人,只怕会被旁人笑话。