首頁 元代 无名氏 解三酲 解三酲 55 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 无名氏 奈行程路途劳顿,到黄昏转添愁闷。 山回路僻人绝影,不觉长叹两三声。 (旦)望断天涯无故人,便做铁打心肠珠泪倾。 只伤着,蝇头微利,蜗角虚名。 (卜)。 譯文: (旁白)无奈这一路行程,路途奔波劳累,到了黄昏时分,忧愁烦闷的情绪更是增添了几分。山峦回环,道路偏僻,四周不见一个人影,不知不觉间长叹两三声。 (旦角)极目远望,天涯尽头也看不到一个故人,就算是铁石心肠的人,此刻也会忍不住泪如雨下。我只是为了那如苍蝇头般微小的利益,蜗牛角般虚幻的名声而感伤啊。 (卜角) (原文此处未给出卜角台词,故保留原文标注) 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 羁旅 伤怀 怨情 写景 感叹 關於作者 元代 • 无名氏 暫無作者簡介 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送