桂枝香

孩兒聽啓,疾忙收拾。 侵早已掛了招子,你卻百般推抵。 又不知你每,生着何意?生着何意?教娘嘔氣。 靠着你,這的是求衣飯,不成誤了看的。 (旦)。

譯文:

孩子啊,你聽我好好說,趕緊收拾一下。天剛亮就把演出的招牌掛出去了,可你卻這也不願意那也推脫。我真搞不明白你們到底是怎麼想的,到底是什麼心思啊?什麼心思啊?真讓我生氣。指望你呢,這可是咱們謀生的手段,可不能耽誤了來看演出的觀衆啊。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序