仙吕・一半儿拟美人八咏春梦

梨花云绕锦香亭,胡蝶春融软玉屏,花外鸟啼三四声。 梦初惊,一半儿昏迷一半儿醒。 春困琐窗人静日初曛,宝鼎香消火尚温,斜倚绣床深闭门。 眼昏昏,一半儿微开一半儿盹。 春妆自将杨柳品题人,笑捻花枝比较春,输与海棠三四分。 再偷匀,一半儿胭脂一半儿粉。 春愁厌听野鹊语雕檐,怕见杨花扑绣帘,拈起绣针还倒拈。 两眉尖,一半儿微舒一半儿敛。 春醉海棠红晕润初妍,杨柳纤腰舞自偏,笑倚玉奴娇欲眠。 粉郎前,一半儿支吾一半儿软。 春绣绿窗时有唾茸粘,银甲频将彩线ㄎ,绣到凤凰心自嫌。 按春纤,一半儿端相一半儿掩。 春夜柳绵扑槛晚风轻,花影横窗淡月明,翠被麝兰薰梦醒。 最关情,一半儿温温一半儿冷。 春情自调花露染霜毫,一种春心无处托,欲写写残三四遭。 絮叨叨,一半儿连真一半儿草。

译文:

### 春梦 梨花似云般缭绕着锦香亭,蝴蝶在春意融融中围绕着精美的玉屏飞舞,花丛外传来三四声鸟儿的啼叫。这啼声将刚刚的美梦惊醒,人处在一种半迷糊半清醒的状态。 ### 春困 在那雕刻着花纹的窗户里,四周安静,太阳开始西斜。宝鼎里的香已经燃尽,但余温尚存。女子斜靠在绣床上,把门关得紧紧的。她双眼昏昏沉沉,眼皮一半儿微微睁开,一半儿还打着盹儿。 ### 春妆 女子自己拿杨柳来品评人,笑着捻起花枝与春色作比较,觉得自己的美貌比起海棠花还差了几分。于是她又偷偷地重新匀了匀妆容,脸上一半儿是胭脂的红,一半儿是香粉的白。 ### 春愁 女子厌烦听到野鹊在雕梁画栋的屋檐上叽叽喳喳,害怕看见杨花扑打在绣帘上。她拿起绣针,却又拿反了。两道眉毛,一半儿微微舒展,一半儿还是紧蹙着。 ### 春醉 海棠花绽放,娇艳红润,恰似女子醉酒后的容颜。杨柳细腰随风舞动,身姿倾斜。女子笑着倚靠在如玉般的美人身旁,娇柔得仿佛要睡去。在情郎面前,她一半儿言语支支吾吾,一半儿身子软绵绵的。 ### 春绣 绿色的窗户边不时有唾液吐出的细丝粘在绣品上,女子戴着银甲的手指频繁地穿引彩线刺绣。可当绣到凤凰图案时,自己却又嫌弃起来。她轻按纤细的手指,一半儿仔细端详着绣品,一半儿又害羞地遮掩起来。 ### 春夜 轻柔的晚风吹着柳绵扑向栏杆,淡淡的月光把花影投射在窗户上。女子在散发着麝兰香气的翠被里从梦中醒来。这春夜最让人动情,被子里一半儿还是温暖的,一半儿却已经凉了。 ### 春情 女子自己调配花露来蘸笔,心中那一缕春情却无处寄托。想要把它写下来,却写了又写,涂涂改改了三四回。她嘴里絮絮叨叨的,写出来的字一半儿是工整的楷书,一半儿是潦草的草书。
关于作者
元代查德卿

[元](约公元一三一七年前后在世)名、里、生卒年及生平均不详,约元仁宗延佑中前后在世。工曲,太平乐府中选录甚多。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。明·李开先评元人散曲,首推张可久、乔吉,次则举及查德卿(见《闲居集》卷五《碎乡小稿序》),可见其曲名较高。其散曲作品内容有吊古、抒怀、咏美人伤离情之类,风格典雅。

纳兰青云