首頁 元代 白賁 元和令・鸞交何日重?鴛夢幾時再?清明前後約歸期,到如今牡丹開。空 元和令・鸞交何日重?鴛夢幾時再?清明前後約歸期,到如今牡丹開。空 8 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 白賁 等待翠屏香裏掩東風,鋪陳下愁境界。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這幾句詞表達了一位女子對情郎的思念與等待的愁緒。翻譯成現代漢語是: 與情郎像鸞鳥一樣成雙成對的日子什麼時候才能重新到來呢?如鴛鴦般甜蜜美好的夢境什麼時候才能再次出現呀?當初在清明前後約定了歸來的日期,可到如今牡丹花都已經盛開了,他卻還沒回來。我只能白白地在那繪有翠色屏風、瀰漫着香氣的屋子裏,獨自面對這料峭春風,這一切都營造出了滿是哀愁的氛圍。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 清明 相思 詠史懷古 關於作者 元代 • 白賁 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送