首頁 元代 蒲察善長 雙調・新水令 雙調・新水令 18 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 蒲察善長 聽樓頭畫鼓打三更,繡幃中枕餘衾剩。 明朗朗窗前月,昏慘慘榻前燈。 我這裏獨倚定幃屏,檐間鐵好難聽! 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我躺在牀上,聽到樓頭傳來的畫鼓敲響了三更。在這錦繡的幃帳裏,只剩下我一人,枕頭空着,被子也顯得多餘。 明亮的月光灑在窗前,而榻前的燈卻昏昏暗暗,顯得十分悽慘。 我獨自倚靠在幃屏旁邊,心情煩悶。更讓人受不了的是,屋檐下掛着的鐵片被風吹得叮叮噹噹響,那聲音簡直太難聽了,攪得我越發心煩意亂。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 抒情 孤獨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 蒲察善長 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送