四時春富貴,萬物酒風流。 澄澄水如藍,灼灼花如繡。 花邊停駿馬,柳外纜輕舟。 湖內畫船交,湖上驊騮驟。 鳥啼花影裏,人立粉牆頭。 春意兩絲牽,秋水雙波溜。 香焚金鴨鼎,閒傍小紅樓。 月在柳梢頭,人約黃昏後。
正宮・白鶴子(四首)
### 之一
四季之中春天最爲富貴美好,世間萬物在美酒的相伴下盡顯風流姿態。那清澈的湖水,藍得如同藍草染就一般;那鮮豔的花朵,像錦繡一樣絢爛奪目。
### 之二
在繁花似錦的花邊停下了駿逸的馬匹,在柳樹的外面繫好了輕巧的小舟。湖面上華麗的遊船來來往往相互交錯,湖邊的駿馬也在盡情地奔跑馳騁。
### 之三
鳥兒在花影裏歡快地啼叫,有個人靜靜地站立在粉牆的上頭。春天的意趣如同兩條絲線,將兩人的心緊緊牽連;那如秋水般明亮的眼眸,顧盼生姿,流轉含情。
### 之四
金色的鴨形香爐裏焚着香,有人悠閒地倚靠在小紅樓旁。月亮悄然爬上了柳梢頭,一對有情人相約在這黃昏之後。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲