更漏子·秋色清

秋色清,河影淡,深戶燭寒光暗。 綃幌碧,錦衾紅,博山香炷融。 更漏咽,蛩鳴切,滿院霜華如雪。 新月上,薄雲收,映簾懸玉鉤。

譯文:

秋夜的景色一片清幽,銀河的光影顯得十分淡薄。深深的庭院裏,燭光昏黃黯淡。 輕薄透明的碧色帷幕隨風飄動,錦被鮮豔似火,博山爐裏的香料正慢慢融化,散出嫋嫋香氣。 更漏的聲音彷彿在嗚咽,蟋蟀的叫聲急切而悽切,整個院子裏鋪滿了如霜的月色,就像落了一層雪。 一彎新月緩緩升起,輕薄的雲朵漸漸消散,那月牙兒好似玉鉤,靜靜地映照着簾子。
關於作者
五代毛熙震

[約公元九四七年前後在世]字不詳,蜀人。生卒年均不詳,約後晉高祖天福中前後在世。曾爲後蜀祕書監。熙震善爲詞,今存二十九首,(見《唐五代詞》)辭多華麗。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序