首頁 唐代 閻選 河傳·秋雨 河傳·秋雨 21 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 閻選 秋雨,秋雨,無晝無夜,滴滴霏霏。 暗燈涼簟怨分離,妖姬,不勝悲。 西風稍急喧窗竹,停又續,膩臉懸雙玉。 幾回邀約雁來時,違期,雁歸,人不歸。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 秋雨不停地下啊!秋雨不停地下啊!不分晝夜,不停飄灑。昏暗的燈光下,她躺在冰冷的席墊上怨恨着和情人的分離,美麗的姑娘禁不住這樣的悲哀。 西風漸漸急了起來,吹得窗前竹枝發響。時停時續地,她那敷着脂粉的臉上懸掛着兩行淚水。本來很多次都約定好,每年秋天大雁歸來的時候就能相見,而對方卻又一次次地違期,眼看大雁歸來了,人卻沒有歸來。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 詩詞 花間集 詠物 寫景 傷懷 秋雨 思鄉 婉約 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 閻選 閻選,生卒和字裏不詳,五代時期後蜀的布衣,工小詞。與歐陽烔、鹿虔扆、毛文錫、韓琮被時人稱爲“五鬼”,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》。《花間集》稱閻處士。其他不詳。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送