首頁 五代 顧敻 浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃 浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃 5 次閱讀 朗讀 糾錯 五代 • 顧敻 庭菊飄黃玉露濃,冷莎偎砌隱鳴蛩,何期良夜得相逢? 背帳鳳搖紅蠟滴,惹香暖夢繡衾重,覺來枕上怯晨鐘。 譯文: 庭院裏的菊花已經泛黃飄落,潔白的露水濃重地凝結着。寒冷的莎草緊挨着臺階生長,隱隱約約能聽到蟋蟀的鳴叫聲。真沒想到在這樣美好的夜晚,能夠與你相逢。 背後的帳幕被風吹動,紅色的蠟燭淚不斷地滴落。那香氣撩撥得人在溫暖的繡被裏做起了甜美的夢,被子顯得格外厚重。可一覺醒來,枕頭上的我卻害怕聽到清晨的鐘聲,生怕這意味着與你相逢的美好時光就要結束。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 詩詞 花間集 詠物 寫花 閨怨 關於作者 五代 • 顧敻 [約公元九二八年前後在世]字、裏、生卒年均無考,約後唐明宗天成中前後在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內庭。久之,擢茂州刺史。後蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仁前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞)。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送