浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃

庭菊飄黃玉露濃,冷莎偎砌隱鳴蛩,何期良夜得相逢? 背帳鳳搖紅蠟滴,惹香暖夢繡衾重,覺來枕上怯晨鐘。

譯文:

庭院裏的菊花已經泛黃飄落,潔白的露水濃重地凝結着。寒冷的莎草緊挨着臺階生長,隱隱約約能聽到蟋蟀的鳴叫聲。真沒想到在這樣美好的夜晚,能夠與你相逢。 背後的帳幕被風吹動,紅色的蠟燭淚不斷地滴落。那香氣撩撥得人在溫暖的繡被裏做起了甜美的夢,被子顯得格外厚重。可一覺醒來,枕頭上的我卻害怕聽到清晨的鐘聲,生怕這意味着與你相逢的美好時光就要結束。
關於作者
五代顧敻

[約公元九二八年前後在世]字、裏、生卒年均無考,約後唐明宗天成中前後在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內庭。久之,擢茂州刺史。後蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仁前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序