甘州子·每逢清夜與良晨

每逢清夜與良晨,多悵望,足傷神。 雲迷水隔意中人,寂寞繡羅茵。 山枕上,幾點淚痕新。

譯文:

每到那清幽的夜晚或者美好的清晨,我總是滿心惆悵,十分傷神。 雲霧繚繞,江水阻隔,讓我和心中思念的人難以相見。我獨自寂寞地坐在繡着花紋的褥墊上。 靠在山形的枕頭上,臉上又添了幾點新流下的淚痕。
關於作者
五代顧敻

[約公元九二八年前後在世]字、裏、生卒年均無考,約後唐明宗天成中前後在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內庭。久之,擢茂州刺史。後蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仁前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序