首頁 唐代 牛嶠 菩薩蠻·玉釵風動春幡急 菩薩蠻·玉釵風動春幡急 8 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 牛嶠 玉釵風動春幡急,交枝紅杏籠煙泣。 樓上望卿卿,窗寒新雨晴。 燻爐蒙翠被,繡帳鴛鴦睡。 何處有相知,羨他初畫眉。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 春風急切地吹着,美人頭上玉釵隨那飄動的春幡微微晃動。相互交錯的紅杏花籠罩在如煙的霧氣裏,像是在低泣。 女子站在樓上,癡癡地望着遠方,盼着心中那個人。剛剛雨過初晴,窗外透着絲絲寒意。 屋內,燻爐緩緩散發着香氣,溫暖着翠綠色的被子。繡着鴛鴦的帳子裏,好像有一對情侶正相擁而眠。 這世間哪裏才能找到相知相愛的人呢?真羨慕那些新婚女子,能有良人爲她初次描畫秀眉。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 詩詞 花間集 詠物 寫景 相思 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 牛嶠 牛嶠,字松卿(約公元890年前後在世),一字延峯,隴西人。生卒年均不詳,約唐昭宗大順初前後在世。乾符五年(公元878年)進士及第。歷官拾遺,補尚書郎,後人又稱“牛給事”。以詞著名,詞格類溫庭筠。原有歌詩集三卷,今存詞三十三首,(見《花間集》)詩六首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送