感恩多·自從南浦別

自從南浦別,愁見丁香結。 近來情轉深,憶鴛衾。 幾度將書託煙雁,淚盈襟。 淚盈襟,禮月求天,願君知我心。

譯文:

自從在那南浦與你分別之後,我就總是滿心憂愁,看到丁香花打着結,更覺愁緒難解。 近來,我對你的思念之情愈發深厚,時常回憶起曾經與你共眠在繡着鴛鴦的被子裏的溫馨時光。 有好幾次,我都想把滿心的思念寫成書信,託付給那遠飛的大雁帶給你,可每想到這些,淚水就忍不住打溼了衣襟。 淚水一次次打溼了我的衣襟,我對着明月虔誠禮拜,向天默默祈求,只希望你能明白我這一顆深情眷戀的心啊。
關於作者
唐代牛嶠

牛嶠,字松卿(約公元890年前後在世),一字延峯,隴西人。生卒年均不詳,約唐昭宗大順初前後在世。乾符五年(公元878年)進士及第。歷官拾遺,補尚書郎,後人又稱“牛給事”。以詞著名,詞格類溫庭筠。原有歌詩集三卷,今存詞三十三首,(見《花間集》)詩六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序