朱钿宝。 天上飞琼,比人间春别。 江南江北,曾未见,谩拟梨云梅雪。 淮山春晚,问谁识、芳心高洁。 消几番、花落花开,老了玉关豪杰。 金壶翦送琼枝,看一骑红尘,香度瑶阙。 韶华正好,应自喜、初识长安蜂蝶。 杜郎老矣,想旧事、花须能说。 记少年,一梦扬州,二十四桥明月。
瑶花慢
译文:
头上插着华丽珠宝发饰的美人,如同天上的仙女飞琼下凡,她所带来的韵致与人间寻常的春色截然不同。在江南和江北的大地上,从未见过如此动人的姿容,人们只能空自把她比作梨云般的柔美、梅雪般的高洁。
淮山的暮春时节,又有谁能真正理解她那高洁的芳心呢?经过了几番花开花落的时光流转,连驻守边关的豪杰都渐渐老去了。
有人用金壶剪下那如琼枝般的花枝送去,看那驿马疾驰扬起红尘,那花香都飘进了华丽的宫阙。正值青春年少、美好时光,她应当暗自欣喜,初次结识了京都那些如蜂蝶般追逐她的人。
如今像杜牧一样的才子也已老去,回想起往昔的那些韵事,想必那花也能诉说其中的故事。记得年少之时,曾有过如梦幻般的扬州之行,在那二十四桥的明月之下,留下了多少美好的回忆啊。
纳兰青云