朝中措

乘成臺上曉書雲。 黃色映天庭。 已謝浮名浮利,也知來應長生。 邊亭臥鼓,餘糧棲畝,朝野歡聲。 從此四時八節,弟兄常醉金觥。

清晨時分,我站在乘成臺上仰觀天邊的雲朵。那雲朵呈現出明黃的色澤,與高遠的天空相互映襯,一片祥瑞之景。 我早已將那些浮名和虛利拋諸腦後,也深知這祥瑞之象預示着國運長久、蒼生安樂。 如今邊境的亭堡中戰鼓沉寂,沒有了戰爭的紛擾,田野裏的糧食堆積如山,百姓安居樂業。朝廷內外,到處都洋溢着歡快的聲音,一派太平盛世的景象。 從現在起,每到四季的節日,我和兄弟們就常常歡聚在一起,盡情暢飲美酒,享受這難得的太平與歡樂時光。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序