浣溪沙
暖日和風並馬蹄。
畦秧隴麥綠新齊。
人家桑柘午陰迷。
山色解隨春意遠,殘陽還傍遠山低。
晚風歸路杜鵑啼。
譯文:
在暖和的陽光和輕柔的微風中,我騎着馬緩緩前行。道路兩旁,菜畦裏的秧苗和田隴上的麥子,一片翠綠整齊,生機勃勃。農舍邊種着的桑樹和柘樹,枝葉繁茂,在中午的陽光下投下濃密的陰影,讓人有些辨不清方向。
遠處的山巒似乎也懂得隨着這濃濃的春意越伸越遠,像是在和春天一起漫步。那快要落山的太陽,依舊緊緊挨着遠處的山巒,光芒變得柔和而溫暖。
傍晚時分,我踏上了回家的路,此時晚風吹拂,一路上不時傳來杜鵑鳥的啼鳴聲,彷彿在訴說着這一天的愜意與美好。