塞孤

雪江明,练静波声歇。 玉浦梅英初发。 隐隐瑶林堪乍别。 琼路冷,云阶滑。 寒枝晚、已黄昏,铺碎影、留新月。 向亭皋、一任风冽。 歌起郢曲时,目断秦城阙。 远道冰车清彻。 追念酥妆凝望切。 淡伫迎佳节。 应暗想、日边人,聊寄与、同欢悦。 劝清尊、忍负盟设。

译文:

冬日的江上,一片雪白明亮,平静的江水宛如白色的绸缎,水波的声音也都停歇了。江边的小洲上,梅花刚刚绽放。那隐约如美玉般的梅林,让人不禁想要暂时与之作别。 满是冰雪的道路寒冷无比,云端的台阶也十分湿滑。天色渐晚,寒梅的枝头迎来了黄昏,那梅枝在地上铺洒下破碎的影子,天空中还留下了一弯新月。在这江边的平地上,任凭狂风凛冽地吹着。 有人唱起了楚地的歌曲,我却望向远方,视线被秦地的城阙所阻隔。远方,冰车行驶的声音清脆而清晰。我不禁追念起她那如酥妆般美丽的模样,当时她凝望的神情是那样急切。 她淡雅地伫立着迎接佳节的到来,此时想必也在暗自思念着身在京城的我,想暂且寄去这份情思,与我一同欢悦。我举起清酒,又怎忍心辜负曾经许下的盟约呢。
关于作者
宋代朱雍

暂无作者简介

纳兰青云