玉龙垂尾。 望阙角岹嶢,如侵云里。 明璧榱题,白银阶陛,平日世间无是。 静久声鸣槛竹,夜半色侵窗纸。 最奇处,尽巧妆枝上,低飞檐底。 当为。 呼游骑。 嗾犬擎苍,腰箭随邻里。 藉草烹鲜,枯枝煎茗,点化玉花为水。 未挹瑶台风露,且借琼林栖倚。 眩银海,待斜披鹤氅,骑鲸寻李。
喜迁莺
译文:
看那大雪纷纷扬扬,如同玉龙垂下尾巴般飘落。遥望宫殿的角楼高耸入云,仿佛要侵入云霄之中。宫殿的椽头装饰得像美玉般晶莹,台阶如同白银铺就,这样的景象平日里世间可不曾有过。
周围寂静许久,唯有栏杆外的竹子在雪的重压下发出声响,到了半夜,雪光映照进窗户,连窗纸都被染上了雪色。最奇妙的地方在于,雪花巧妙地妆点在树枝上,又轻轻低飞在屋檐底下。
此时就该有所行动啦!呼唤出游的骑士,驱使着猎犬,托举着苍鹰,腰间插着箭,跟着邻里一同出发。在草地上铺上草席,烹煮新鲜的猎物,用干枯的树枝煮茶,看着那雪化成晶莹的水。
还没来得及去瑶台感受那风露的清凉,暂且先在这如琼林般的雪景中栖息倚靠。眼前是一片银白耀眼的世界,等会儿披上鹤氅,就像骑着鲸鱼去追寻李白的脚步,畅游这梦幻般的雪境。
纳兰青云