满江红

楼压层城,斜阳敛、帆收南浦。 最好是、长江澄练,远山新雨。 □□留连邀皓月,一堂高敞祛隆暑。 问从来、佳赏有谁同,应难数。 舟横渡,车阗路。 催酒进,麾灯去。 放姮娥照座,不烦帘阻。 已见天清无屏翳,更须潮上喧阗鼓。 看波光、撩乱上樯竿,龙蛇舞。

译文:

高楼矗立在层层城郭之上,夕阳渐渐收敛余晖,船只也都在南浦收起了风帆。最美的景致啊,是那澄澈如白练般的长江水,还有那刚刚被新雨洗礼过的远山。人们在此处流连,邀来皎洁的明月,宽敞的厅堂里,暑热全消。我不禁想问,从古至今,像这样美妙的赏景之事,能有几人与我同享呢?恐怕难以计数。 江面上,船只来来往往地横渡;道路上,车马喧嚣拥挤。人们相互催促着,一杯接一杯地饮酒,挥手让点灯的人退下。就让嫦娥洒下的清辉尽情地照在座位上吧,不用拉上帘子遮挡。此时天色已晴,阴云尽散,更期待那涨潮之时,如喧天鼓响般的壮观场面。看那波光粼粼,在船桅上闪烁、舞动,就像龙蛇在肆意翻腾。
关于作者
宋代王千秋

字锡老,号审斋,东平 (今属山东) 人。有《审斋词》。

纳兰青云