瑞鹤仙

征鸿翻塞影。 怅悲秋人老,浑无佳兴。 鸣蛩问酒病。 更堆积愁肠,摧残诗鬓。 起寻芳径。 菊羞人、依丛半隐。 又岂知、虚度重阳,浪阔渺无归恨。 无定。 登高人远、戏马台闲,怨歌谁听。 香肩醉凭。 镇常是、笑得醒。 到如今何在,西风凝伫,冠也无人为正。 看他门、对插茱萸,恨长怨永。

译文:

排成行的大雁飞过塞外,投下它们的身影。我满心惆怅,悲叹着自己在这秋意中渐渐老去,完全提不起一点兴致。那唧唧鸣叫的蟋蟀,仿佛在探问我饮酒伤身后的病情。我的愁肠就像堆积起来的杂物,日益增多,头发也在忧愁中渐渐稀疏斑白,连作诗的兴致都被这忧愁给消磨了。 我起身去寻找那芬芳的小径,想要排解心中的烦闷。却看到菊花好像害羞一样,半藏在花丛里,似乎在嫌弃我这满怀愁绪的人。我哪里能想到,就这样糊里糊涂地虚度了重阳佳节,如今面对广阔无边的江水,心中涌起无法归家的怨恨,那恨意就像这江水一样浩渺无际。 世事无常啊。往年重阳节登高的友人如今都已各奔东西,那曾经热闹的戏马台也冷冷清清、无人问津。我心中的哀怨之歌,又有谁愿意倾听呢? 曾经,我醉后还能将香肩轻靠,总是能在欢笑声中醒来。可如今,那个人在哪里呢?我独自在西风中久久伫立,连帽子歪了都没有人帮我扶正。看着别人成双成对地头上插着茱萸,欢声笑语,而我心中却只有无尽的怨恨和长久的遗憾。
关于作者
宋代王千秋

字锡老,号审斋,东平 (今属山东) 人。有《审斋词》。

纳兰青云