迟日江山好,老去倦遨游。 好天良夜,自恨无地可销忧。 岂意绮窗朱户,深锁双双玉树,桃扇避风流。 未暇泛沧海,直欲老温柔。 解檀槽,敲玉钏,泛清讴。 画楼十二,梁尘惊坠彩云留。 座上骑鲸仙友,笑我胸中磊磈,取酒为浇愁。 一举千觞尽,来日判扶头。
水调歌头
译文:
春日里江山一片美好,可我年纪大了,早已厌倦了四处游玩。在这良辰美景之中,我却满心忧愁,只恨自己无处排遣这份烦闷。
谁能想到在那雕饰精美的窗户、朱红色的门户里,有两位如玉树般美好的佳人被深锁其中。她们手持桃花扇,似乎在有意躲避外界的风流之事。我已没心思去遨游沧海,只想着在这温柔乡中终老余生。
佳人轻抚檀木制成的琵琶,玉钏相击发出清脆声响,同时还婉转地唱起了清歌。歌声悠扬,在这十二层的画楼里回荡,连梁上的灰尘都被惊落,美妙的声音仿佛能让彩云都为之停留。
座位上有像骑鲸遨游的仙人般潇洒的朋友,他们笑着看我心中郁结着块垒,便拿来酒为我浇愁。我一口气饮尽了千杯美酒,只想着明天就算喝得头昏脑涨也在所不惜。
纳兰青云