點絳脣

好在蒼苔,摩挲遺恨風還雨。 一涼相與。 片月生新浦。 天外離居,爲我蓀橈舉。 山如許。 故人來否。 歲晚鱸堪煮。

譯文:

蒼苔依舊生長得很好,我輕輕撫摸着它,心中滿是往昔遺憾,那風雨彷彿也帶着無盡的愁緒。一陣清涼的風拂面而來,和我相伴。一彎新月在新漲起的水邊緩緩升起。 你獨自遠在天邊,彷彿也能感受到我的思念,爲我舉起用蓀草裝飾的船槳準備歸來。眼前的山巒連綿起伏,模樣依舊。我不禁暗自思忖,老友你會不會前來相聚呢?如今已是歲末,鱸魚正肥美,正適合煮來品嚐啊。
關於作者
宋代趙彥端

趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。工爲詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅溼”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》並行於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序