好事近

尋得一枝春,驚動小園花月。 把酒放歌添燭,看連林爭發。 從今日日有花開,野水釀春碧。 舊日愛閒陶令,作江南狂客。

譯文:

在園子裏尋覓到了第一枝報春的花朵,這一發現可不得了,一下子驚動了小園裏的花和月。彷彿連花和月都感受到了春天的氣息,變得靈動起來。 我端起酒杯,縱情高歌,讓人添上蠟燭,藉着明亮的燭光,看着那一片樹林裏的花兒競相開放。那景象,熱鬧非凡,就像是一場盛大的春日派對。 從現在開始啊,每天都會有花兒綻放。野外的溪水也被春天染上了碧綠的顏色,彷彿是大自然用神奇的顏料調出的春日色彩。 以前就像那喜愛閒適生活的陶淵明一樣,鍾情於悠然自在的日子。可如今,卻彷彿變成了縱情於江南山水、無拘無束的狂放之人。
關於作者
宋代趙彥端

趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。工爲詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅溼”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》並行於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序