朝中措
新涼溪閣暮山重。
水月共空濛。
九轉不須塵外,三峯只在壺中。
他年盛業,雲間可望,林下難逢。
記取薌林巖洞,何如於越秋風。
譯文:
在涼爽的新秋時節,傍晚時分,溪邊樓閣外羣山重重疊疊。水中的月影和天空的霧氣相互交融,一片空濛迷茫的景象。想要修煉成九轉仙丹不必去那塵世之外的地方,就像這眼前的三峯之景,彷彿只在小小的壺中也能擁有一樣(寓意着不必遠求,身邊就有奇妙之境)。
將來有人能成就盛大的功業,站在雲端高處,人們只能遠遠仰望,但在山林隱居之處卻是很難遇到這樣的人物的。要記住薌林的巖洞風光,可又怎麼比得上于越之地的秋風之景呢。