柳幄飞绵,风池暖泛新萍。 燕垒泥香,玉麟堂外春深。 晴云丽日,花浓处、蜂蝶纷纷。 偿春一醉,管弦声里欢声。 况是清时,锦衣重到台城。 故国江山,向人依旧多情。 趁闲行乐,休辜负、冶叶繁英。 彤庭归觐,恁时难驻前旌。
新荷叶
译文:
柳树如同一顶顶绿色的帐篷,柳絮像雪花一样漫天飞舞。池塘里春风轻拂,水面上泛起层层涟漪,新生的浮萍在温暖的池水中随波荡漾。燕子忙碌地用带着泥土清香的软泥筑巢,玉麟堂外的春天已经深深降临。
晴朗的天空中飘着洁白的云朵,灿烂的阳光洒在大地上。在那繁花似锦的地方,蜜蜂和蝴蝶你来我往,热闹非凡。为了尽情享受这美好的春光,我要痛快地醉上一场,在悠扬的管弦乐声和人们的欢声笑语中沉醉。
况且如今正值太平盛世,我身着华丽的官服再次回到了台城。故乡的江山,依旧像往昔一样对我充满了深情。趁着现在有空,应该尽情地行乐,可不要辜负了这娇艳的绿叶和繁盛的花朵。
然而,不久之后我就要回到朝廷去朝见皇帝了,到那时就难以停下前行的脚步了。
纳兰青云