蝶戀花

雪壓小橋溪路斷。 獨立無言,霧鬢風鬟亂。 拂拭冰霜君試看。 一枝堪寄天涯遠。 擬向南鄰尋酒伴。 折得花歸,醉著歌聲緩。 姑射夢迴星斗轉。 依然月下重相見。

大雪紛紛揚揚,將小橋和溪邊的道路都掩埋阻斷了。有個人獨自站在那裏,默默無言,霧氣般的鬢髮被寒風吹得凌亂不堪。你試着拂去這花枝上的冰霜看看,這孤零零的一支梅花,足以寄託我對遠方之人的思念,哪怕那人遠在天涯。 我打算到南邊的鄰居家去找酒友一同飲酒作樂。折下這枝梅花歸來,帶着醉意緩緩地哼唱着歌曲。彷彿在夢中來到了姑射仙山,等我從美夢中醒來,發現星辰都已經轉動,時光流逝。而那枝梅花,依舊在月光下與我再次相逢。
评论
加载中...
關於作者

侯置(?——?)字彥周,東山(今山東諸城)人。南渡居長沙,紹興中以直學士知建康。卒於孝宗時。其詞風清婉嫺雅。有《孏窟詞》

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序