訴衷情

閒中一片□□□。 □□□□□。 □□□澄秋水,明月夜□□。 □□□,□□□。 □□□。 鶴長鳧短,前定難□,□□□□。

你提供的這首詞有多處缺失內容,導致難以準確完整地將其翻譯成現代漢語。不過,從現有的內容來看,能大致看出一些端倪。 目前能看到“閒中一片……”,推測表達的是在閒適的生活裏有那麼一片獨特的心境或景象;“澄秋水,明月夜”描繪出了清澈的秋水和明月照耀的夜晚這樣一種寧靜、清幽的畫面。 “鶴長鳧短”出自《莊子·駢拇》“鳧脛雖短,續之則憂;鶴脛雖長,斷之則悲”,意思是鶴的腿長,野鴨的腿短,比喻事物各有特點,有其自身的自然規律和定數。 如果能補充完整這首詞的內容,我可以更準確地爲你進行翻譯。
评论
加载中...
關於作者

[約公元一一六二年前後在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗於乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100餘首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》並傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序