朝中措

松江西畔水連空。 霜葉舞丹楓。 謾道金章清貴,何如蓑笠從容。 有時獨醉,無人繫纜,一任斜風。 不是蘆花惹住,幾回吹過橋東。

譯文:

松江的西邊,江水浩渺,與天空相連。秋霜染過的楓葉,如同翩翩起舞的火焰一般在風中舞動。 人們總是說佩戴金印的高官顯爵是多麼清貴,可這哪裏比得上身披蓑衣、頭戴斗笠的自在從容。 有時候我獨自喝得酩酊大醉,也沒有人來幫我係船纜繩,那就任由小船在斜風裏飄蕩吧。 若不是江邊的蘆花似有挽留之意,這小船都不知道被風幾次三番地吹到橋的東面去了。
關於作者
宋代張掄

[約公元一一六二年前後在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗於乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100餘首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》並傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序