霜天晓角

晓风摇幕。 敧枕闻残角。 霜月可窗寒影,金猊冷、翠衾薄。 旧恨无处著。 新愁还又作。 夜夜单于声里,灯花共、泪珠落。

译文:

清晨的风轻轻摇晃着帘幕,我斜靠在枕头上,隐隐约约听到了远处传来的号角声,那声音断断续续,仿佛在诉说着无尽的哀愁。 窗外,寒霜笼罩着大地,月亮洒下清冷的光辉,透过窗户,在屋内投下一片寒冽的影子。屋内,那金猊形状的香炉早已没了热气,变得冰冷冰冷的,我盖着的翠绿色被子,也显得格外单薄,丝毫抵御不了这透骨的寒意。 旧日的遗憾和怨恨,本以为能渐渐淡忘,可它们却像幽灵一样,始终萦绕在心头,让我无处躲避。而新的愁绪,又像潮水一般,不断地涌来。 每一个夜晚,我都在那声声如泣如诉的单于曲调中煎熬。看着那灯花一次次地绽开又熄灭,我的眼泪也止不住地滚落,和着灯花,滴落在一旁。
关于作者
宋代张抡

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

纳兰青云